Компы и Кобзарь: как обновляется библиотека Тычины
Цитаты из Лины Костенко, Тычины и Шевченко на фасаде, просторные залы, бесплатный интернет-зал, интерактивная доска, современные стеллажи с книгами и периодикой. 600 метров открытого пространства, залитого светом, с уютными уголками и удобными местами для работы и отдыха. Так теперь выглядит библиотека имени Тычины на левом берегу.
Она имеет статус центральной районной, то есть работает на все библиотеки Днепровского района, а Галина Саврасова руководит и библиотекой Тычины, и остальными библиотеками района.
— Я работала в Дарницком и Шевченковском районах, библиотечный стаж у меня - около 40 лет. В в 2007 году меня пригласили сюда. Все библиотеки района — одно юридическое лицо, которое подчиняется Днепровскому управлению культуры. Всего в районе 18 библиотек, в каждой своя заведующая. Все методические, библиографические, кадровые и хозяйственные вопросы решаются у нас. У нас в штате 29 человек, из них 24 специалиста, остальное — хозяйственный отдел, в том числе электрик (вечно открытая вакансия), столяр и другие.

Чтобы работать с читателями, нужно иметь гуманитарное образование, желательно библиотечное. Такая работа не подойдет человеку, который не любит книги и людей. Нужно быть доброжелательным, улыбчивым. И важное — любить читать. Вообще библиотека — это лицо района, и очень хотелось бы, чтобы это лицо было красивым.
На Русановке есть замечательная библиотека имени Кравченко. У нее очень интересная история. Дело в том, что на улице Энтузиастов находится несколько библиотек — две наших, неподалеку еще областная детская. В общем, «забагато» для одной улицы. Состояние библиотеки Кравченко было ужасным, там никто никогда не делал ремонта. У нас была идея объединить две библиотеки в одну, подбирали помещение. И тогда жильцы дома, где она находится, узнали об этой идее, пришли и сказали: «Никаких переездов, вы нам тут нужны!»

Эти активные жители вложили собственные деньги в ремонт — больше 300 тысяч гривен на тот момент. К проекту присоединились общественные активисты ОЦИУМа, которые выиграли конкурс городских проектов и получили 200 тысяч гривен на реализацию своих идей. Они и настроили нас на то, чтобы не делать стандартный ремонт — покрасили-побелили и поставили коричневые стеллажи «под бук». Библиотека Кравченко двухэтажная и небольшая — 300 квадратных метров. На первом этаже был зал, на второй вела узенькая лестница, там находилось хранилище. Активисты нам внушили, что все должно быть открыто. Мы списали устаревшую литературу, открыли все помещения, сделали витрины.

В этой библиотеке впервые поставили железные стеллажи. Когда их завезли, я увидела — и чуть не заплакала, такими страшными они мне показались. А когда расставили книги, сделали все по-новому, — оказалось, это выглядит современно и стильно. Получилось очень красивое пространство, сейчас там ведется активная работа — дискуссионный клуб, лекции, мастер-классы.
С латинского «Otium» означает досуг, работу на досуге, спокойствие и легкость. Цель проекта — изменить отношение к библиотекам и создать территорию свободного общения, досуга, обмена идеями.
Библиотеке имени Тычины в прошлом году исполнилось 50 лет. Практически все эти годы она существовала без масштабного капитального ремонта. Косметический ремонт делался в части помещений в девяностых годах. В остальных ремонта никто не помнит, там светильники падали на головы, электричество барахлило.

Конечно, хотелось изменений — ведь мы центральная библиотека района, хороший коллектив, тут работает много молодежи, есть полезные идеи, а денег не было. И когда зашел разговор, какой библиотеке выделять средства, решили, что нашей. Ремонт все еще не закончен, а во время его проведения библиотеку обокрали, вынесли новые светильники.

Много лет нас удручали старания граффитеров, которые не уставали «украшать» фасад своими творениями. Мы закрашивали рисунки, а на их месте появлялись новые. Четыре года назад к нам обратились представители компании «Атем», производителя керамической плитки и кафеля: «Давайте мы бесплатно установим вам керамическую плитку». Они сами разработали дизайн, нам очень понравилось, они же оплатили работы по облицовке. Причем не захотели никакой благодарности.

Изменений в библиотеках хотят все руководители, но не все понимают, насколько кардинальными они должны быть. Понимание приходит со временем. Ко мне сначала пришли активисты ОЦИУМа, мы много говорили. Я сама читала, какие изменения происходят в библиотеках в мире, что нового, куда мы движемся, думала, как важно быть доступными для всех категорий населения.
Обычно руководители хотят сделать ремонт и немножко измениться. Кардинальных перемен опасаются. У нас произошли кардинальные изменения. Сначала я тоже немножко страдала, когда видела проект. Казалось, это будет не по-библиотечному, больше похоже на бар или кафе (в помещении библиотеки Тычины есть стойка под мини-кофейню, она пока не работает). Когда мебель привезли, я уже была внутренне готова и поняла, что это очень круто. Видела недоумение в глазах коллег, казалось, некоторые просто боятся обидеть, потому говорят, что им нравится. Мы сейчас собираем отзывы читателей, 90% посетителей одобряют наши изменения. Со временем все поймут, что пути назад нет, мы должны двигаться вперед.

Недавно мы презентовали общественный проект Biblio Hub для людей с нарушением зрения. Его автор — Екатерина Макарчук. Идея в том, чтобы сделать библиотечное пространство удобным для слабовидящих и людей с инвалидностью по зрению. Часто думают, что если их проект выиграет в конкурсе, то деньги придут на счет автору проекта. Это не так. Деньги поступают на счет коммунального предприятия. В нашем случае — на счет управления культуры. Дальше проводился тендер, и управление по согласованию с Макарчук закупало необходимое оборудование. Сейчас у нас установлено специальное оборудование из нескольких комплексов. Один работает без компьютера, только как увеличитель. А есть еще такой, к которому подсоединяется компьютер, программа синтезирует речь и озвучивает текст.

Мы со своей стороны стараемся обеспечить информационную поддержку: приглашали журналистов, телевизионщиков, выходили сюжеты и репортажи. Раздавали рекламу в поликлиниках в очередях у окулистов, проинформировали соцслужбы. Послали приглашения в библиотеку имени Островского (центральная специализированная библиотека для слепых), приглашали их специалистов к нам на открытие. Развесили объявления по нашему району, постоянно рассказываем читателям.
Встречи с писателями — это самая правильная форма работы библиотеки. Мы давно начали их проводить. Раньше это было сопряжено со сложностями, мы приглашали их через Союз писателей. Сейчас они доступны, идут на встречи с удовольствием. Наша задача — оповестить и подготовить аудиторию, чтобы читатели прочитали книги, задали интересные вопросы. У нас получается собирать такие аудитории. Недавно проводили встречу с Андреем Кокотюхой, пришли даже люди, которые никогда не были в библиотеке, поразились. Книги разобрали, активно общались. Мы сами были в восторге.

Одним из первых из новых авторов к нам начал приходить Максим Бутченко — журналист и писатель, автор книг «Три часа без войны» и «Художник войны». Сам он выходец с Донбасса, когда-то работал в шахте. Читатели до сих пор говорят: «Вот бы нам снова с ним поговорить, он много знает о том регионе. Он объективно оценивает и интересно рассказывает».

Проводили встречу со львовской писательницей Натальей Гурницкой, в прошлом году она приезжала на «Книжный арсенал», мы ее пригласили. Хотя Наталья пишет женскую прозу, на встречу пришли и мужчины, тоже слушали и задавали вопросы. Дети обожают Марию Морозенко и ее сказки. Вообще детские писатели — большие молодцы.

Мила Иванцова, автор женской прозы, организатор всеукраинского проекта «100 книг для сельских библиотек» — всегда желанный гость на встречах в библиотеке Тычины.
У нас 4,5 тысячи читателей. Они совершенно разные. Если раньше ходили люди постарше, то сейчас активно подтягивается молодежь. Приходят мамы с детьми. Хотя у нас не детская библиотека, школьники часто приходят.

Самая большая трудность — нехватка книг. Вот в понедельник мы выставили новинки, через пару дней смотрю — пустые полки. Спрашиваю у своих, оказывается, все разобрали! Для читателей мы делаем электронную рассылку, презентуем новые книги, рассказываем о будущих встречах с писателями. Конечно, новинки разлетаются как горячие пирожки. Было бы больше книг — было бы больше и читателей.

Ищут и спрашивают самые разные книги. Понятно, всех интересуют бестселлеры. Чего у нас нет — это литературы по бизнесу, а она пользуется спросом. Книги на иностранных языках есть, но их недостаточно. Не хватает качественной художественной литературы — и нашей, и переводной. Будет хорошая литература, и мы будем счастливы.

Как на стеллажах появляются новые книги? Фонды пополняются централизованно, через библиотеку имени Леси Украинки. Представитель отдела фондов приезжает туда и отмечает в прайсах желаемые книги. Бывает, нам приваливает счастье, когда выделяют деньги из районного бюджета. Так было в прошлом году. Тогда мы самостоятельно выставляем на тендер свой запрос и закупаем литературу. Обязательно ходим на «Книжный арсенал», знакомимся с новинками, чтобы быть в курсе вкусов читателей.
Книги, которые вышли из зоны интересов читателей, списываем. Наш район всегда был впереди других по списанию. Давно пытаемся избавиться от советского наследия, вычищаем фонды. У нас не осталось ни одного хранилища, все в свободном доступе.

Иногда читатели приносят книги: «Вот, делал у бабушки ремонт, выбросить книги рука не поднимается». Обычно это издания 80-90 годов. Мы перераспределяем такие дары — отдаем в сельские библиотеки, госпитали, детские дома. Себе оставляем только то, что пользуется спросом, чего у нас нет. Но столь ценных подарков не так много.

Кроме книг, у нас можно почитать и периодику — журналы и газеты, около 150 наименований. Периодика у нас в читальном зале, если очень нужно — можем выдать и домой спустя неделю-две после выхода номера. В основном в читальном зале — дорогие книги, за которые мы просто боимся. Это не художественная литература. Было время, когда у нас было много читателей-переселенцев с оккупированных территорий. Они часто сидели в читальном зале.
По воскресеньям у нас чтения для детей. Собираются 6-10 деток, библиотекари читают им вслух. Думали, после ремонта уже не будет проводить, но приходят родители и просят возобновить.

Проводим встречи не только с писателями, но и с полицейскими. Юристами, которые отвечают на вопросы аудитории. Захотят наши читатели встретиться с врачом или участковым, например, — значит, мы найдем таких и не отстанем, пока они не согласятся.

Уже восемь лет в библиотеке проходят бесплатные школы компьютерной грамотности для пожилых жителей микрорайона, всего через них прошло больше 500 человек. Причем, для некоторых мы организовывали потом платные курсы — по 200 гривен, чтобы пройти они имели возможность пройти углубленное обучение. Эти деньги поступают на спецсчет библиотеки.
Оксана Петровна знает, кому и зачем нужны курсы повышения компьютерной грамотности:

— Курс рассчитан на два месяца — всего восемь занятий. Одно занятие длится 45 минут — академический час. В группе обычно 5-10 человек. Приходят люди среднего и пенсионного возраста. Узнают о нас с нашего сайта, странички в фейсбуке, по сарафанному радио или в соцслужбах. Приводят своих друзей, знакомых. Они очень активные, хотят учиться, быть независимыми, уметь оплатить коммунальные услуги через интернет, посмотреть расписание работы социальных служб.

Уровень владения компьютером у всех разный. Кто-то хочет рисовать, другой — набирать тексты, еще кто-то — скачивать музыку, смотреть кино, читать книги или новости. Они не могут жить без новостей и книг. А еще им нужна возможность общения. Потому все хотят освоить скайп, вайбер, соцсети. Практически все приходят со своими ноутбуками.

Приходят и мужчины, и женщины разных профессий, даже физик-ядерщик был. Неумение пользоваться компьютером снижает их самооценку, поэтому они даже готовы оплачивать дополнительные занятия, просят индивидуальные консультации. Они хотят оставаться социально активными.

Наши ученики знакомятся, потом продолжают дружить, организовываются целые сообщества. Конечно, им нравится к нам приходить, потому что тут они получают и полезные современные знания, и радость общения.
В будущее Галина Саврасова и весь дружный коллектив смотрят с оптимизмом, обещают реализацию новых идей и встречи с новыми литераторами, тем более что знакомств на «Книжном арсенале» состоялось немало.
Библиотека имени Тычины
адрес: ул. Митрополита Шептицкого, 24.
тел.: (044) 517-42-38, (044) 517-52-33, (095) 579-43-42.
Сайт
Страница в Фейсбуке
В библиотеку записывались
Светлана Максимец
Текст
Ольга Сошенко
Фото
Made on
Tilda